Французів приваблює «Карибське узбережжя» Швеції

Наприкінці минулого року слово coolcation увійшло до списку нових слів від Шведської мовної ради (Språkrådet). Це означає відпустку у місці з прохолоднішим кліматом. Швеція, як повідомляється, отримала справжній підйом у цьому плані. Тут значно прохолодніше, ніж на півдні Європи, а в багатьох місцях ще й менше натовпу. За даними авіакомпанії SAS, бронювання з південної Європи до Скандинавії зросли цього літа. І коли журналісти DN відвідали один кемпінг, одна з німецьких туристок розповіла, що їй «подобається Швеція, бо тут не надто спекотно».

Цікавляться Швецією і французькі відвідувачі. У липні влада комуни Веллінге (Vellinge) у південно-західному Сконе повідомила, що редакція французького державного телеканалу France TV у Берліні побувала у Фальстербонесеті (Falsterbonäset). Там цю місцевість назвали «Карибами Швеції».

Комуна виклала сюжет у Facebook, і там журналіст, згідно з перекладом, каже, що це «досить несподівана частина Швеції, де доводиться користуватися сонцезахисним кремом, аби витримати сонце». Телеканал особливо відзначив білий пісок, різнокольорові пляжні хатинки та вікінгське селище Фотевікен (Foteviken).

Анніка Карльстедт (Annica Carlstedt), керівниця відділу підприємництва у Веллінге, розповіла SVT, що її запросили допомогти з контактами перед візитом.

– Ми нічого не оплачували, лише допомогли зі зв’язками. Завжди приємно отримати позитивну увагу, – сказала вона для SVT.

За даними видання Expressen